Polskaya Natzionalnaya Voskresnaya Shkola imeni A.P. Pen'kevicha

Проводы зимы и встреча весны по польским и болгарским традициям

22 марта 2017 года в Модельной библиотеке № 8 Дружбы народов состоялся праздник проводов зимы и встречи весны по польским и болгарским традициям, организованный Центром польской культуры и просвещения РБ, Польской воскресной школой им. А. Пенькевича и Обществом дружбы «Башкортостан – Болгария».

Учениками и педагогами Польской воскресной школы им. А. Пенькевича были представлены польские обряды проводов зимы и встречи весны.

В Польше проводы зимы начинаются с Запустов – веселого карнавала с народными гуляньями, играми, танцами, шутками, песнями и обильным угощением пончиками, хворостом и другими сладостями.

Главные герои праздника – ряженые во главе с князем Запустом, которого в конце карнавала «казнят», сбивая с его головы колпаки или шапки, одетые участниками веселья.

Продолжает череду проводов зимы обряд утопления Мажанны – куклы, символизирующей зиму, холод, болезни, неудачи.

Ее носят по домам, стараются задобрить хвалебными песнями, а потом топят в ближайшем водоеме.

Затем по улицам носят Гаик Зеленый – ветвь, щедро украшенную цветами и разноцветными лентами, около которой девушки танцуют и поют весенние песни.

Считается, что после этого весна окончательно вступает в свои права. В настоящий момент эта традиция сохранилась преимущественно в сельской местности на юге Польши.

Исполнительный директор Общества дружбы «Башкортостан – Болгария» Татьяна Коробова и ученики Болгарской воскресной школы рассказали о болгарских весенних обычаях и их символическом значении, показали обряд кукеров, продемонстрировали болгарские народные костюмы и мартеницы, привезенные из Болгарии и сделанные своими руками.

В Болгарии приход весны и начало хозяйственного года символизирует День Бабы Марты.

«Честита Баба Марта!» – так болгары просят у нее милости, верят, что она прогонит зиму и укажет дорогу весне.

К этому дню мастерят мартеницы – украшения, сплетенные из ниток белого и красного цвета, символизирующих чистоту и счастье.

Они могут быть изготовлены в виде браслетов, подвесок, заколок, кукол, небольших сувениров.

Мартеницы дарят родственникам и друзьям, прикрепляют к одежде, привязывают к веточкам деревьев.

Еще в это день в Болгарии по улицам и по домам ходят кукеры – карнавальные персонажи, в наряде которых преобладает одежда из шкур, вывернутая мехом наружу, они увешаны многочисленными колокольчиками; их маски  украшены разноцветными монистами, зеркальцами, перьями, рогами.

В каждом доме кукеры разыгрывают различные бытовые и комичные сценки, а в качестве благодарности получают от хозяев муку, яйца, бобы и другие подарки.

После этого все собираются на центральной площади села, где кукеры исполняют свои танцы под громкий звон висящих на них колокольчиков. Основной смысл кукерских танцев или игр – изгнание злых духов, увеличение благосостояния и здоровья окружающих, защита людей от зла и несчастий.

 

 Ученики Польской воскресной школы им. А. Пенькевича на празднике   проводов зимы и встречи весны

 Ученики Польской воскресной школы им. А. Пенькевича на празднике проводов зимы и встречи весны

 

Мажанна

Мажанна

 

Обряд утопления Мажанны в исполнении учеников польской школы г.   Уфы

Обряд утопления Мажанны в исполнении учеников польской школы г. Уфы

 

 Песня и танец с Гаиком Зеленым

Песня и танец с Гаиком Зеленым

 

Т.Б. Коробова и ученики Болгарской воскресной школы рассказывают о   болгарских традициях проводов зимы и встречи весны

 Т.Б. Коробова и ученики Болгарской воскресной школы рассказывают о болгарских традициях проводов зимы и встречи весны

 

Footer Natzionalnaya Polskaja Voskresnaya Shkola imeni A.P. Pen'kevicha